BLV
38.
וַיֹּאמֶר H559 הַמֶּלֶךְ H4428 אֶל H413 ־ עֲבָדָיו H5650 הֲלוֹא H3808 תֵדְעוּ H3045 כִּי H3588 ־ שַׂר H8269 וְגָדוֹל H1419 נָפַל H5307 הַיּוֹם H3117 הַזֶּה H2088 בְּיִשְׂרָאֵֽל H3478 ׃
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
38. και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S ο G3588 T-NSM βασιλευς G935 N-NSM προς G4314 PREP τους G3588 T-APM παιδας G3816 N-APM αυτου G846 D-GSM ουκ G3364 ADV οιδατε V-RAI-2P οτι G3754 CONJ ηγουμενος G2233 V-PMPNS μεγας G3173 A-NSM πεπτωκεν G4098 V-RAI-3S εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF ημερα G2250 N-DSF ταυτη G3778 D-DSF εν G1722 PREP τω G3588 T-DSM ισραηλ G2474 N-PRI
KJV
38. And the king said unto his servants, Know ye not that there is a prince and a great man fallen this day in Israel?
KJVP
38. And the king H4428 said H559 unto H413 his servants, H5650 Know H3045 ye not H3808 that H3588 there is a prince H8269 and a great man H1419 fallen H5307 this H2088 day H3117 in Israel H3478 ?
YLT
38. And the king saith unto his servants, `Do ye not know that a prince and a great one hath fallen this day in Israel?
ASV
38. And the king said unto his servants, Know ye not that there is a prince and a great man fallen this day in Israel?
WEB
38. The king said to his servants, "Don\'t you know that there a prince and a great man has fallen this day in Israel?
ESV
38. And the king said to his servants, "Do you not know that a prince and a great man has fallen this day in Israel?
RV
38. And the king said unto his servants, Know ye not that there is a prince and a great man fallen this day in Israel?
RSV
38. And the king said to his servants, "Do you not know that a prince and a great man has fallen this day in Israel?
NLT
38. Then King David said to his officials, "Don't you realize that a great commander has fallen today in Israel?
NET
38. Then the king said to his servants, "Do you not realize that a great leader has fallen this day in Israel?
ERVEN
38. King David said to his officers, "You know that a very important leader died today in Israel.